Soittimet
Ensembles
Genres
Säveltäjät
Esiintyjä

Partituuri $50.50

Alkuperäinen

Alte Meister Des Bel Canto - Volume 1. 16th and 17th Centuries. High Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Käännös

Old Masters Of Bel Canto - Volume 1. 16. ja 17-luvuilla. Korkea Voice nuotteja. Voice Solo nuotteja. Pianon säestyksellä nuotteja.

Alkuperäinen

Alte Meister Des Bel Canto - Volume 1. 16th and 17th Centuries. edited by Landshoff. String Orchestra. For High Voice and Piano. Language. German. Orchestral. Collection. Text Language. Italian. Published by Edition Peters. PE.P03348A. With Text Language. Italian. Orchestral. Old Masters of the Bel Canto Volume 1. 29 arias. Italian. Quanto bello il mio diletto. Wie schšn ist mein Geliebter. Menuett fŸr 2 Soprane. Pi non ti voglio credere. Ich will dir nicht mehr Glauben schenken. La liberazione di Ruggiero dall' isola d'Alcina. Lied eines Hirten. Soccorretemi, ch'io moro. Eilt zu Hilfe mir. No, no, non si speri. Nein, nein, lat alle Hoffnung fahren. Cos“ volete, cos“ sarˆ. So wollt ihr es haben. La mia fede altrui giurata. Meine Treue, einer anderen geschworen. Addio Corindo. Leb wohl Corindo, lebe wohl. O sia quest' aura o sia. Ist es diese SchwŸle oder. Non mi dir di palesar. Heie mich nicht, zu offenbaren. Tu partisti, idolo amato. Du gingst fort, geliebtes Idol. Caro volto pallidetto. Schšnes milchweies Antlitz. Pi non sia, che m'innamori. Fernerhin soll es nicht mehr geschehen. Sconsigliata Doralba, ove t'aggiri. Tšrichte Doralba, wohin verlierst du dich. Incostante Mustafa. Mustafa unbestŠndig. Con che soavitˆ, labbra odorate. Mit welchem Genu, ihr blŸhenden Lippen. Verdi tronchi, annose piante. GrŸne StŠmme, alte BŠume. Quanto folle quell' amante. Wie tšricht ist doch der Verliebte. Deh rendetemi, ombre care. Ach gebt mir wieder, teure Schatten. Apra il suo verde seno. Es erschliee ihren grŸnen Scho. Or ch'io non seguo pi. Nun, da ich nicht mehr. Se mi toglie ria sventura. Wenn ein unseliges Geschick mir den raubt. Non la volete intendere. Du willst es nicht begreifen. Che sventura. Son tant' anni. Welch Migeschick. Caldo sangue. Heies Blut. Chi vuole innamorarsi. Wer sich verlieben will. Col mio sangue comparei. Mit meinem Blut wŸrde ich erkaufen. So ben, che mi saettano. Wohl wei ich.

Käännös

Old Masters Of Bel Canto - Volume 1. 16. ja 17-luvuilla. muokannut Landshoff. Jousiorkesteri. High lauluäänelle ja pianolle. Kieli. Saksa. Orkesteri-. Kokoelma. Tekstin kieli. Italialainen. Julkaisemat Edition Peters. PE.P03348A. Tekstin kieli. Italialainen. Orkesteri-. Old Masters of Bel Canto Volume 1. 29 aarioita. Italialainen. Kuinka kaunis on minun rakas. Miten schšn on minun rakastaja. Menuetti FYR 2 Sopranos. Pi eivät halua sinun uskovan. En anna sinulle enemmän uskoa. Liberation of Ruggiero osoitteesta "saaren Alcina. Song of paimen. Pelasta minut, että minä moro. Kiire auttaa minua. Ei, ei, älä odota. Ei, ei, lat kaikki toivomme,. Joten Haluatko, cos SAR. Joten haluat olla se. Oma vannonut muiden uskoa. Uskollisuuteni, toinen vannonut. Addio Corindo. Jäähyväiset Corindo, jäähyväiset. Vai onko tämä "aura, tai molemmat. Onko se tämä tai SchwŸle. Älä kerro minulle on paljastaa. Heie minulle ei paljasta. Jätit te, rakkaani idoli. Du Gingst linnake, geliebtes Idol. Rakas kasvot pallidetto. Schšnes milchweies kasvot. Pi ei ole niin m'innamori. Vastedes ei koskaan enää tule. Deprecated Doralba, jossa t'aggiri. Tšrichte Doralba jossa uppoutumaan. Incostante Mustafa. Mustafa unbestŠndig. Tuon soavit, huulet odorate. Jonka Genu, hänen huulensa blŸhenden. Vihreä arkut, pitkäaikainen kasvit. GrŸne StŠmme, alte BŠume. Niin hullulta kuin että "rakastaja. Miten tšricht vielä ystäville. Deh rendetemi, ombre hoito. Voi antaa minulle jälleen kallis varjo. Avaa vihreä rintojen. Se erschliee Vihreässä Rasvainen Scho. Tai että en seuraa eniten. Nyt en enää. Jos otetaan ria epäonnea. Kun valitettava kohtalo jättää minut. En halua kuulla. Et halua ymmärtää. Mitä epäonnea. Poika tant "Anni. Mitä Migeschick. Lämmin veri. Heies Blut. Kuka haluaa rakastua. Kuka haluaa rakastua. Col mio Sangue comparei. Minun veren I wŸrde ostaa. Toistaiseksi olen tikka. No tiedän.