Sanoja: Soundtrack Artists. Aiutami.
Fabrizio:
Clara!
Aiutami! Aiutami!
Abbi Pieta! Abbi Pieta! Che sciaguarato! Son perduto! O, Signore!
Oh, che guaio
Che cosa ho fatto
O signore salvami
Dov'era la mia testa
L'ho perduta, la mi'amor
Giuseppe:
Aiutami! Aiutami!
Giuseppe/Fabrizio:
Oh, che guaio
Che cosa ho fatto
O signore salvami
Dov'era la mia testa
L'ho perduta, il mio amor
Per un bacio! Per un bacio
Che cosa ho fatto
Pieta di me
Che cosa ho fatto
Mi son buttato
Signor Naccarelli:
Piccolino
Poveretto
Tutto passera
Giuseppe/Fabrizio/Franca:
In una catastrofe
Signor Naccarelli:
Tutto passera
Giuseppe/Fabrizio/Franca/Signor:
Aiutami! Aiutami! Aiutami! Aiutami!
Singora Naccarelli:
Aiutami means "Help me" in Italian.
I don't speak English, but I have to tell you what's going on
Fabrizio he thinks he wants to die
He thinks he ruined everything
His father says that this will pass
Giusppe asks, "Was she as sweet as she looks?"
And Franca also wants to know
In her own special way
Here is what I know, what I do.
I let them boil and simmer and stew
And I don't reveal myself
If there are suspicions I encourage them
If there are rages I say, "Louder please! Louder!"
Does father cheat on mother?
She suspects
Does father know that she suspects?
He suspects...
Risk is everything
Without risk there is no drama
Without drama there is no "aiutami"
Without asking for help
No love! No love!
So...
Gime me suspicion
That's good
Give me tears
Guiseppe/Franca:
Oooh...
Signora Naccerelli:
Yes! So give me shouting!
That's right
Passion!
Passion!
Fabrizio:
Salvami
Dov'era la mia testa
L'ho perduta
Il mio amor
Signora:
Bravata
Bravata
Bravissima
Aiutami
Guiseppe/Franca/Fabrizio:
Per un bacio
Per un bacio
Che cosa ho fatto
Pieta di me
Che cosa ho fatto
Mi son buttato
In una catastrofe
In una catastrofe
Signor:
Piccolino
Poveretto
Tutto passera
Tutto passera
All five:
Aiutami! Aiutami! Aiutami! Aiutami!
Signora Naccarelli:
Think about it
Soundtrack Artists
Muita esiintyjiä
Suositut
Hiljattain tehdyt kyselyt