Droom droom droom, Droom droom droom, Ta vrayiolia tis vrontoun Ta vrayiolia tis vrontoun Droom droom droom, Droom droom droom, Droom droom droom
Käännös: Nana Mouskouri. Dream Dream (kreikka).
I have a dream that you'll come to me Just like the sun, like a morning wondrous to see So let me wake to a golden sun Cold are our dreams when we wake
Le Roi a fait battre tambour Pour voir toutes ces dames Et la premiA?re qu'il a vue Lui a ravi son A?me Marquis dis-moi la connais-tu Qui est cette
I could build a mansion that is higher than the trees, I could have all the gifts I want and never ask please. I could fly to Paris, it's at my beck
Käännös: Nana Mouskouri. Farewell Unessa (I Have A Dream) (Deutsch).
Käännös: Nana Mouskouri. I Have A Dream.
Käännös: Nana Mouskouri. Amapola herätä mistä unelmiesi \u0026amp; quo.