Käännös: Clark Thomas. Tulospalvelu.
Käännös: Herra minun paimeneni on. This setting was published on p21 of Thomas Clark's A Second Set of Psalm and Hymn Tunes , London.
Käännös: This setting was published on p9 of Thomas Clark's A Second Set of Psalm and Hymn Tunes. Cappella. Sacred, Hymn Meter. Kieli.
Käännös: Miksi surra lähtevät ystäviä. Setting of verses by Isaac Watts to a tune 'Malton', by Thomas Clark. Sacred, Hymn. Kieli.
Käännös: Juhlia sinun kiitosta, Herra. This setting was published on pp3-5 of Thomas Clark's A Second Set of Psalm Tunes , London.
Käännös: This setting was published on pp24-25 of Thomas Clark's A Sett of Psalm and Hymn Tunes , London. Sacred, Hymn. Kieli.
Käännös: This setting was published on p2 of Clark's A Second Set of Psalm and Hymn Tunes , London. Sacred, Hymn Meter. Kieli.
Käännös: Sacred, Hymn Meter. Kieli. Englanti. SATB.
Käännös: Katso, hän tulee pilvissä laskevasti. Sacred, Hymn. Kieli. Englanti. Hymn Tune Index tune number 11416.
Käännös: This setting was published on pp26-27 of Thomas Clark's A Sett of Psalm and Hymn Tunes , London. Sacred, Hymn Meter. Kieli.
Käännös: Nyt Herra jalo biisi. This setting was published on p20 of Thomas Clark's A Second Set of Psalm and Hymn Tunes , London.
Käännös: The same text was set by Clark to a different tune, 'Aylesford', in his collection A Fourth Set of Psalm and Hymn Tunes , London.
Käännös: Kuinka kauan sinä unohda minua, Herra. Sacred, Hymn Meter. C.M. Kieli.
Käännös: Sacred, Hymn. Kieli. Englanti. Hymn Tune Index tune number 11423.
Käännös: Kaikkina muuttuvat kohtauksia elämän. Instrumentaali käyttöönotto ja interludes kaksi diskanttia instrumenttien ja yksi basso väline. Kieli.
Käännös: This setting was published on p8 of Thomas Clark's A Second Set of Psalm and Hymn Tunes , London. Sacred, Hymn. Kieli.
Käännös: Kuinka iloinen ja siunattu olinkaan. Sacred, Hymn Meter. Kieli. Englanti.