Käännös: Kuulin kellojen joulupäivänä. The beautiful poem "Christmas Bells" was written by Longfellow during the American Civil War.
Käännös: Hän on kuin Swallow. Unisono. Nuotit.
Käännös: Eternal Sun. Nuotit. Tämä työ on tilannut Riika Youth Choir, joka gavethe ensiesitys Riiassa 03 heinäkuu 2008.
Käännös: Let nothing trouble you is a striking and atmospheric setting of a prayer by the Spanish mystic, St Teresa of Ávila. Nuotit.
Käännös: These haunting nocturnes, written in minor keys, depict the lyrical moods and textures associated with certain colors. Nuotit.
Käännös: Beneath the window of the visited house, she fortells the death of one of the family. Oboe osa. Nuotit.
Käännös: Piano. Nuotit.
Käännös: Choral Collection. Nuotit.
Käännös: Beneath the window of the visited house, she foretells the death of one of the family. Pisteet. Nuotit. PERC.
Käännös: Graded at around grade 3- 6 standard, the collection is great to dip into as there is in essence a piece for every mood.
Käännös: For one thing it is quite a short piece and frankly it is not one of the master's great inspirations. the Elgar. Nuotit.
Käännös: The piece opens with declamatory, cadenza-like passages in the clarinet that are in turn commented on by the ensemble.
Käännös: He is also the author of Fado Português, Songs from the Soul of Portugal and Tango Voices. Pokkari. Nuotit, CD. MLC.
Käännös: Kaija Saariahon. Nuotit.